Utolsó frissítés / Recent update:
2013.06.10. Új bejegyzés / New note (2013. június 10., Molly Malones & Waitara / 10 June 2013, Molly Malones & Waitara) ~ English translation still missed
2013.07.09. Új bejegyzés / New note (Utóbbi heteim történései / My recent weeks) ~ English translation DONE
2013.07.20. Új bejegyzés / New note (Wellingtoni hírek: földrengés, a világ leggyorsabb utasszállító hajója itt / Wellington news: strong earthquake and the fastest passenger ship in the world refuels in the harbour)
~ English translation DONE at the end of the note
2013.07.21. Új bejegyzés / New note (Földrengésre ébredtem / Waked up by an earthquake)
~ English translation DONE at the end of the note
2013.07.31. Új bejegyzés / New note (Egy hét Ausztráliában / Five days in Australia) ~ English translation in progress
2013.08.03. Új bejegyzés / New note (Egy hét Ausztráliában II. / Five days in Australia II.) ~ English translation in progress
2013.08.25. Új bejegyzés / New note (Célegyenesben, nemsokára irány haza!!!! / Close to the finish, going home soon) ~ English translation in progress (hahaha)
2013.09.02. Új bejegyzés / New note (Mindenhol jó, de legjobb otthon / Being everywhere is good, but being at home is the best) ~ English translation COMPLETED at the end of the note!!!
2013.09.21. Új bejegyzés / New note (Még egy hét Magyarországon / Another 9 days in Hungary) ~ English translation in progress
2013.10.19. Új bejegyzés / New note (Wow, avagy mi (minden) törpént Aprajafalván? / What have happened in the meanwhile with me?) ~ English translation in progress
2013.10.20. Új bejegyzés / New note (Budapest Auckland képekben / Budapest Auckland flight in pictures)
2013.11.18. Új bejegyzés / New note (Utolsó napok Új-Zélandon / Last days in New Zealand)
2013. 12. 15. Utolsó bejegyzés / Final note (Zélandi Záró (S)Zösszenet / Final post about New Zealand )
2014. 03.15. Első bejegyzés / First note (Itt van Robi, itt van újra (és szép mint mindig....) az angliai kezdetek / Robi comes back and the beginnings in UK)
2014. 04. 02. Új bejegyzés / New note (Az Európát átszelő utam az Egyesült Királyságba / On my way to UK across Europe)+ KÉPEK!
2014.04.22. Új bejegyzés / New note (Az angliai élet kezdő lépései / Starter steps of life in UK)
2015.03.15. Új bejegyzés / New note (Here we go.. újra itt.. Pont 1 éve érkeztem az Egyesült Királyságba / 1 year anniversary of life start in UK)

2013. június 10., hétfő

2013. június 10., Molly Malones & Waitara / 10 June 2013, Molly Malones & Waitara


Újabb hetet kezdtem meg, rohannak a napok, ami nem baj, mert közeledik a nap, amikor repülhetek haza a családomhoz. Sok olyan eseményből kimaradok, amiben korábban éveken keresztül részt vehettem, például ebben az évben nem mentünk a keresztlányommal a Harley felvonulásra (most szombaton volt), szünetelnek a kutyasétáltatások, nincs szalonnasütés hátul a kertben, (azaz van, csak nélkülem). A legjobb barátommal tizenöt éve együtt jártuk a repülőnapokat, idén kétszer is megszakad ez a folyamat (Zeltweg,  http://airshowinfo.hu/en/airpower13.html; Kecskemét http://repulonap2013.hu/ ).
Az augusztus eleji kecskeméti repülőnap beleférne, ha nagyon akarnám, ott lehetnék rajta, de inkább egy fontos családi eseményhez lőttem be az otthon tölthető egy hónapot.

A határátkelő blogot rendszeresen olvasom, amikor valaki sokadszorra azt írja, hogy „mekkora, de überszuper, fenomenális, ultrabrutál, pickszalámi kerítéses, feltörtem a mélyből, mint a szentkirályi karrieres, félév alatt anyanyelvi szinten beszélős” élete van kint Angliában és mindenki lúzer, aki otthon marad, na akkor kijön belőlem a troll……aztán vissza is megy.

A saját példámon látom, hogy aki normális családi hátteret hagy otthon, az „megfizet” a kintlétért. Persze, lehet jönni a pénzzel, hogy biztosan jobban keresek mint otthon, ez igaz, bár a kiadások az itteni bérhez passzolnak. Gazdag nem leszek. Én a kaland miatt jöttem ki, nem megélhetési „menekült” vagyok, a pénz sohasem volt istenem, keresek, költök, ennyi. Régebben néha voltam szarrágó (elnézést a bárdolatlan modorért, ez a naturalisztikus vulgarizmus) pénzügyekben, de úgy érzem, mára levetkőztem ezt.


Ha megvannak bennem ezek az érzések, akkor miért maradok? Mert, ha már kijöttem, akkor itt a lehetőség pár évig külföldön élni, nem vagyok a hazafutós fajta. A honvédségből sem lehetett hazafutni. Másrészt ingyenes nyelvtanfolyamon veszek részt, ami eléggé intenzív, mindennap van órám, legalább kilenctől ötig. Továbbá egy külföldi munkáltatónál, külföldi környezetben szerzett tapasztalat még jól jöhet később. És igen, jobban félre tudok tenni.

Ennyi lelki beöntés után elmesélem, hogy mi történt velem az elmúlt időben.

Kezdeném azzal, hogy a kulturális különbségek nemtudása miatt sikeresen leégettem magam egy ír kocsmában. Ismerős magyarokkal találkoztunk (lakótársaimmal) a Molly Malones (http://en.wikipedia.org/wiki/Molly_Malone) sörözőben (https://www.facebook.com/MollyMalonesWellington) péntek este, munka után. Guinness sört ittunk, szerintem nem nagy szám, egy Black Mack a karamellizált ízével simán odaver neki. A sörözés közben észrevettem, hogy a pultnál ülő egyik kiwi lánynak a földön volt a kabátja, a sálja, és rajtuk taposott. Odamentem, venném fel a sálat, de a lány odakapott. Aztán kinyögte, hogy hagyjam ott azokat, jó helyen vannak. Az ismerősök nevettek, kiderült, hogy itt ez a szokás, így nem lopják el a ruhákat. Remek…

Ugyanebben a sörözőben láttam azt is, hogy akár a középkorú vendégek is mennyire át tudják adni magukat a zenének, a hangulatnak. Élő zene volt, pillanatok alatt megtelt a tánctér, főleg nők táncoltak, de voltak fickók is. A férfiak között láttam spéci mozgáskultúrával előrukkolókat, az egyik különösen érdekes volt. A mozgásának köze nem volt a zene ritmusához, de annyira adhoc volt, hogy a vele táncoló lány sem tudta, hogy mi lesz a következő figura… Senki sem foglalkozott a másikkal, a lényeg a hangulaton volt. Egy iraki taxissal jöttünk haza, ő tizenhat éve él Új-Zélandon, azt mondta, hogy itt a családja, tetszik neki az időjárás, itt is fog maradni.

Szombaton Petájjal elautóztunk az alkatrész motorért Davehez, New Plymouthtól tizenöt kilométerre északra fekvő Waitarába. Nagy gyűjtő lehet Dave, az alkatrész motorral együtt négy ugyanolyan motorja volt, amiből egyet elhoztunk. Nem kispályás dolog volt bepakolni a majdnem egészben lévő motort a Honda Odysseybe, hárman is megküzdöttünk vele. Közben Petáj megadta a végtisztességet egy kicsi madárnak, akit sajnos elütöttünk a Honda hűtőrácsával. Olyan szerencsétlenül repült ki elénk féktávolságon belül, hogy esélytelen volt elkerülni az ütközést. Dave egyik fája mellett nyugszik már.
Mivel vasárnap esett, a motor még mindig a kocsiban van, mellesleg valakit kellene toboroznom, legalább három ember kell onnan kiemelni. Ha időm engedi a hétvégén szeretném átszerelni a törött alkatrészek pótlásait és végre motorozni, komoly elvonási tüneteim vannak!

Vasárnap elkészítettem a Linkedin-es profilomat, fejvadász cégek nyugodtan bombázhatnak jobbnál jobb ajánlataikkal, ígérem, nem sértődöm meg! Ha-ha-ha :D

2013. június 2., vasárnap

Változás szelei fújnak / Blowing the wind of change


Jó ideje hallgattam…okkal…vannak dolgok, amiket egyedül kell „feldolgozni” és itt speciel nem az esetleges ellenségek eltüntetésére gondolok (ne legyen tanú).

Debuissem iam pridem, azaz „régen kellett volna már”, tartja a latin sententia. Akkor nem történt meg, most viszont ideje változtatni dolgokon, pláne, ha azok idejüket múltak vagy hovatovább károsak számomra. A változtatások érintik a blogot is, köszönöm Györgyinek, hogy segített hozzá meglelni a legjobb megoldást. Hiába, a nőkre mindig, mindenhol szükség van, teljesen más oldalról közelítenek és a válaszuk gyakran zseniális!

A magyar nyelvet imádom, a sokszínűségét, a finomságait, amikor a szavak közötti sorrend vagy egy máshová helyezett hangsúly plusz, vagy gyökeresen más értelmet eredményez. Ebben pedig, úgy érzem, jó vagyok. A pongyola megfogalmazás, a pontatlanság idegesít.

Mindeddig mesterséges korlátként fogott vissza a jóval gyengébb angoltudásom, mert tükörben akartam a magyart angolra fordítani, és ezért a magyaromat kénytelen-kelletlen leegyszerűsítettem. Ezentúl írok magyar bejegyzést a nekem tetsző szinten és írok egyet külön angolul, az angolomnak megfelelően. Tartalmi kapcsolat természetesen lesz közöttük.

Ahol lehet, ápolom és terjesztem a magyar nyelvet, erre jó hely és alkalom a munkahelyem és a munkaidő. Ha nem is baráti, de nagyon jó kollegiális kapcsolatba kerültem az egyik filippin sráccal, akit érdekel más nemzetek kultúrája. Pár szót már tanítottam neki magyarul: „hus”, „hus” (hús akar lenni, csak valamiért mindig röviden ejti a srác), gulas (gulyás), „ko-szo-nom”, illetve „egészsegedre”. Cserébe kaptam a „halika, inum tajo”-t (gyere, menjünk sört inni).
Az argentin kollégába „Vika Kerekesz” (azaz Kerekes Vica, színésznő) neve és fotói égtek bele, a „barbár argentinnak” (barbarus3 ~ barbárt, azaz szakállast jelent) a szeplők a gyengéi, Vica pedig jó lelőhely.
Na ő Kerekes Vica / Vica Kerekes actress

Egyik ebéd közben, a már feljebb emlegetett filippin sráccal beszélgettünk Istenről, a vallásról. Minden étkezés előtt - a gyorséttermi ebéd sem kivétel- áldást mond, innen jött a téma. Ő vallásos, templomba járó, nagyon pozitív, rugalmas típus, aki bármihez képes alkalmazkodni, bármit képes túlélni úgy, hogy közben nem betegszik bele. Irigylésre méltó személyiség. Számára az Isten egy olyan megfoghatatlan személy, akihez bármikor fordulhat, amolyan stabil és konstans lelki támasz. Igaz, hogy nem bizonyítható a létezése (az ellenkezője sem), de mit veszít, ha hisz benne? Szerintem teljesen korrekt felfogás…ettől függetlenül maradtam „tartózkodó”.

A lelki tisztulás mellett a testi tisztulást sem hanyagoltam, kipróbáltam a teát tejjel és fahéjjal. Életemben nem ittam sohasem, nem vitt rá a gusztus. Most sem azt akartam rendelni, azt hittem tejeskávé, de tévedtem, a kollégák világosítottak fel, hogy mit ittam korábban, jóízűen. Másnap reggel tisztítókúrán voltam önkéntes jelentkező…kétszer.

Az elmúlt időszakban pontot tettem a hónapok óta húzódó „miért poros belül a vadonatúj Nikon objektívem” tragikomédiára, illetve elindítottam az új vízumkérelmemet, ami EOI (expression of interest) alapú.

A Nikonos történetről annyit, hogy még március elején vettem egy Nikon 70-300mm teleobjektívet egy új-zélandi webshopból, az objektív azonban gyárilag poros volt a lencsék között. Hosszas levelezés, telefonálás után sem történt érdemi reagálás a panaszomra, ezért a múlt héten írtam egy a valóságot tükröző, negatív értékelést a cégről. Másnap már hívott a cég vezetője, azóta visszaküldtem a lencsét, visszakaptam a pénzemet, töröltem a már alapját vesztett értékelést. A Consumer Act (itt elég szigorú fogyasztóvédelmi előírás, törvény) pedig kikerült mentett könyvjelzőim közül.

A vízumkérelem egy jövőbeni potenciális problémának jelenidejű megoldási kísérlete. Sajnos tavaly  év végén, a nagy rohanásban nem jutott idő új, legalább két és fél év érvényességgel rendelkező útlevél igénylésére. A jelenlegi pedig csak húsz hónapot „tud”, emiatt nem kaphatok Southern Cross (itteni egészségbiztosítás) teljes ellátást, illetve a munkavízumom két és fél év helyett csak húsz hónapig, az útlevelem érvényességének lejártáig szól. Mivel a munkavízumomhoz kötelező egészségügyi vizsgálatok eredménye hat hónapig, vagyis még érvényes, ezért úgy döntöttem, hogy inkább most kérvényezek egy új vízumot, majd otthon egy új útlevelet és párosítom őket, mint jövőre végigkínlódok mindent elölről. Az EOI alapú vízum további előnye a munkaadó-függetlenség, a work visaval ellentétben nem veszítek el mindent, ha netalántán céget cserélek. Hátránya, hogy nehezebb megszerezni és drágább.

Elkezdtem repülőjegyeket nézni augusztusra, akkora tervezem a hazalátogatást. A jetabroad.co.nz (lehet, hogy más nemzeti domainnel is rendelkezik) oldalt ajánlom, korrekt jegyeket árulnak átlagosnál jóval olcsóbb áron. Nagyon nem mindegy egy alapban kétnapos útnál, hogy mondjuk Tokióban ott kell aludni egyet, mert várni kell a csatlakozásra vagy pl. Dubaiban tizenegy óra a várakozási idő. A saját keresésen kívül igénybe lehet venni ügynökök http://www.flightcentre.co.nz/contact-us/brokers/brokers segítségét, némi jutalékért igazi akciós gyöngyszemeket hoznak a felszínre. Miheztartás végett a egy retúr jegy Wellington Budapest, Wellington Bécs viszonylatban az olcsó 450.000 forinttól akár könnyen 600.000Ft vagy fölötti összegbe kerülhet. Per fő természetesen.

Új hír: valami gerinctelen amatőr feldöntötte a motoromat az utcán, persze minden nélkül elhajtott, felelősséget nem vállalva, mert akkor emberként kellett volna viselkednie. A fejidom, a bal tükör, a bal kormány, a bal irányjelzőm eltörött, és még amit nem láttunk a sötétben. Nem kívánok rosszat az ilyen inkorrekt nihilnek, csak ezt kapja vissza mástól! Nagyon dühös vagyok,  mereven ragaszkodom a korrektséghez és ezt kapom vissza a sorstól...

Frissítés: Törött, ezért cserélni kell: fejidom, plexi, bal tükör, bal index, a fejidomot tartó vashámor, bal kormánycsutka végsúllyal; javítható: kilométeróra (rögzítőfül törés), egy pici takaróidom (repedés). A többi elem épségben vagy kis karccal megúszta. Közepes kár, lehetett volna sokkal rosszabb és lehetett volna jóval jobb. A tökéletes, ha meg sem történik. Senki nem látott semmit (végigkérdeztem a szomszédokat) és mivel még nem kötöttem biztosítást, ezért én állom a számlát. Gaudeamus!!! :(



English version:

It has been a long since my last note…indeed…there are things have to consider and treat just alone…
Debuisset iam pridem, „it would have had to be done for a long ago”. That time it had not happened, but now it is time to review and make changes on things especially if they are outdated or more likely harmful for me. These changes have effect to the blog too, I must say thank you for Györgyi, who helped me to find the best solution for that. However we need females’ ideas, they approach from the other side, their opinions are strong and good points, often brilliant.

I love the Hungarian language itself, its variegation, its tenuousness, playing with the order between words or a translocated accent result more or totally different meaning. I think I am good at playing that. Inexactitude composition makes me nervous.

My weaker English has restricted and limited the depth of my Hungarian notes I wittingly degraded the Hungarian version to make the English translation easier. But from now I will write a separated note in Hungarian with that quality I expect from me and another one in English as well as I can. Obviously, the subject and theme will be the same for both.
When- and wherever I can, I manage and cascade the Hungarian culture, work office and office hours are perfect place and good time to do. Actually we are not mates but good colleagues with a Philippean guy who is openminded for culture of different nationalities. I have teached him some Hungarian words like „hús” (he pronounces with short „u”, the original is „hús”, means meat), „gulyás” (traditional Hungarian soup), „köszönöm” (means thank you) or „egészségedre” (Cheers and drink). As spare I got „halika, inum tajo” (let’s go for a drink, in Philippean language).

The Argentinian colleague was dazzled by the photos of a Hungarian actress Vica Kerekes (he says Vika Kerekesz) and her name burnt into my coll’s memory. The „barbar” Argentinian (barbar means, man who is wearing beard) is a big fan of freckles and Vica is the best person to present freckles (and she is even very beautiful).

During one of our lunchs with the mentioned Philippino guy we were talking about God and religion. He is in the way of praying before he starts eating – including the fastfood ones-, this was the source of subject for our conversation. He believes in God, a regular church visitor, who is flexible with very positive attitude and is able to tolerate and survive everything without strong frustration or deadliest stress. Someone to envy.
In his conception God is incomprehensible person, whom he can ask anytime, who is a stable and constant spiritual-soul prop. Definitely nothing justifies if God lives or not, exists or not, but what my colleague loses with believe?

The spiritual opening came with the corporal purge, I tried a tea with milk and cinnamon. I have never drunk it before, it was not my taste. Even this time it was my fault only, ordered something I did not know exactly what it was. I thought it was a coffee with milk, my colleagues informed me on its contents later. Next morning I volunteered twice to be purged.

In the recent days I have closed a three months long story with a brand new Nikon lens inside mess and have started my EOI application for a new visa. In some sentences I bought a Nikon 70-300mm lens from a webshop in NZ in March, but unfortunately the lens was messy inside. After a long correspondence and some calls nothing real happened to my complain, that is why as final chance I wrote a bad feedback about the company. One day later the owner of the shop called me to find a solution, since then I sent back the lens to the shop, they refunded money, I erased the baseless feedback and deleted Consumer Act from my bookmarks.

My visa application is an attempt at the present to fix a potential problem in the future. End of last year’s rush unfortunately there was no occasion to request a new passport with at least 2,5 year validation. My work visa expires within twenty months, at the same time with my passport expiration, that is why I can not get a Southern Cross full insurance (it is an option for people with minimum 2 year’s visa only). Since a medical examination was mandatory for the work visa and it still has been valid actually, I was proactive and decided to apply for a new EOI visa now and in August I am going to request a new passport in Hungary. As soon as I will get both I will concatenate them instead of waiting for the expiration of my passport and visa and start again everything from the beginning.

An important advantage of the EOI (expression of interest) base visa is the employer independecy, work visa engages to a unique employer only and if due to some reason I have to leave the company I would lose my work visa and would have to leave the country immediately. Disadvantage is harder to get and more expensive.

I started looking for a return flight ticket to visit my family this August. I recommend jetabroad.co.nz with heart (probably this web site has other national domain versions too), they sell correct and appropriate tickets at bargain price, just make a try and compare… It is not indifferent to sleep a night as a compulsory wait in Tokio or wait for eleven hours in Dubai for the charter if the basic flight takes for almost two days. Beside the personal checking you can call for help from travel agency brokers http://www.flightcentre.co.nz/contact-us/brokers/brokers, for some brokerage they dig out real pearls at a big bargain. Just for your information a return ticket between Wellington and Budapest or Wellington Vienna costs from cheap 2400 NZD to 3000-3200NZD or more. Obviously per skull.

Update: an amateur bastard bumped and knocked over my bike on the street, escaped without any note, did not take the responsibility for his stuff ups. I really hate this incorrect, unfair behaviour, he damaged my front cowl upper, plexi, left mirror, left handle-bar, left indicator, odometer etc. I do not expect him a revenge but hope he is on the receiving end one day! I am very angry and disappointed, I insist on the fair behaviour and get this back from the fate…

Update2: Broken, needs to replace: front cowl upper, plexi windscreen, left mirror, left indicator, chassis which holds the cowl, left handle-bar. Potentially repairable: odometer and a small cover, all the other parts survived without damage or with a small scratch, dent. Middle size damage, it could be much worse and much better, but the best would be it had not happened. Nobody saw anything and as I have not got any insurance, I have to pay the bill.